Inspiratie

Deze voorstelling is, net als de eerdere voorstellingen, lichtjes gebaseerd op de traditionele Engelse Christmaspantomimes: muzikale en humoristische sprookjesbewerkingen. Rond de kerstdagen heeft elk zichzelf respecterend theater in Engeland een ‘Panto’ op het programma staan. Deze worden druk bezocht door een breed publiek. Opvallend is dat echt iedereen van de familie meegaat, van de jongste baby’s tot en met de oudste oma’s. En niet alleen de kinderen reageren op het spel, ook de volwassen roepen als het hardste mee.

Het artistiek team van De Grote Aladdin-dinnershow is afgelopen winter naar London gegaan om daar een aantal hedendaagse pantomimes te zien. Wat wij daar aantroffen was een bonte mengelmoes van theater, cabaret en revue.

De humor bij een panto zit voor de kinderen vooral in fysiek spel, clowneske trucs en slapstick elementen met muzikale ondersteuning. Voor de volwassenen zit de humor in de combinatie van woordgrappen, crossdressing en scherpe verwijzingen richting actuele gebeurtenissen van het afgelopen jaar. Dit betekent niet dat een panto ‘plat’ hoeft te worden. De kern van sprookjes blijft immers de wijze, universele les die de held aan het einde heeft geleerd. Een goede bewerking houdt deze les in stand.



Hoewel we dus een aantal elementen uit de Christmaspantomime overnemen, doen we een aantal dingen echt anders. Wat wij toevoegen aan het concept is een veel prominentere rol voor het verhaal, live muziek, een diner, de wondertocht buiten in het park en het spelen op een locatie, in plaats van een theater.